![英语阅读技巧大全:用削枝剪叶法学英语阅读](https://wfqqreader-1252317822.image.myqcloud.com/cover/752/31390752/b_31390752.jpg)
Unit 2 小王子
①I jumped to my feet, completely thunderstruck. ②I blinked my eyes hard. ③I looked carefully all around me. ④And I saw a most extraordinary small person, who stood there examining me with great seriousness. ⑤Here you may see the best potrait that, later, I was able to make of him. ⑥But my drawing is certainly very much less charming than its model.
⑦That, however, is not my fault. ⑧The grown-ups discouraged me in my painter's career when I was six years old, and I never learned to draw anything, except boas from the outside and boas from the inside.
⑨Now I stared at this sudden apparition with my eyes fairly starting out of my head in astonishment. ⑩Remember, I had crashed in the desert a thousand miles from any inhabited region. ⑪And yet my little man seemed neither to be straying uncertainly among the sands, nor to be fainting from fatigue or hunger or thirst or fear. ⑫Nothing about him gave any suggestion of a child lost in the middle of the desert, a thousand miles from any human habitation.⑬When at last I was able to speak, I said to him:
⑭"But—what are you doing here? "
⑮And in answer he repeated, very slowly, as if he were speaking of a matter of great consequence: "If you please—draw me a sheep..."
Key words and phrases
thunderstruck [ˈθʌndəstrʌk] a.大吃一惊的
extraordinary [ɪkˈstrɔ:dnrɪ] a.非凡的,特别的
apparition [ˌæpəˈrɪʃn] n.特异景象,幽灵
句构分析
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0075_0001.jpg?sign=1739591092-Xoat6zeTZWZH5pf3m7yyf8jnwuDbwKMo-0-8149188fc91beab24782b64ff932804a)
译 我非常震惊,一下子就跳了起来。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0075_0002.jpg?sign=1739591092-FmgO74YcuodtEha3M7m6DaTJgY8mFhbz-0-b6eee3b5d016ab37f227ea7497f8a570)
译 我使劲地眨了眨眼睛。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0075_0003.jpg?sign=1739591092-EsrsfG80AwryID3FUBeAkbSsCG6NinjB-0-deb41e04958a91b02af1c6ed252533f5)
译 我仔细地看了看我的周围。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0075_0004.jpg?sign=1739591092-h94Qjbfka6mmAKKnezCghxl2MILtrjb2-0-79dba1a5b443ed3dd17c1a04bf36f8b8)
译 我看见一个十分奇怪的小家伙一脸严肃地凝视着我。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0075_0005.jpg?sign=1739591092-rsVZb78iFHyQRcycOiQPJrpe6mjBLuvB-0-d8ce0b4d52b6c83114688b32eb014966)
译 这可能是后来我给他画出来的最好的一副画像。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0075_0006.jpg?sign=1739591092-u5yqO6t2avOJRsXoMyIfhFmjZatzTGBZ-0-f36f86ed2efd521528751e77783458d2)
译 可是,我的画当然要比他本人的模样逊色得多。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0075_0007.jpg?sign=1739591092-ElqzCnO2OQM3dGTxD68mo4gmZfgRgo6p-0-ea8b1495772abd4754f4f9ae7818b217)
译 但这不是我的过错。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0075_0008.jpg?sign=1739591092-XNoCLwEhMwbwh4znUgyUuDeiZZahy5U1-0-92c048fcb2051e7eca50d351b7e429dd)
译 六岁时,大人们使我对我的画家生涯失去了勇气,除了画过蟒蛇的外观和它肚皮里面的东西,我就再也没学过画其他东西了。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0076_0001.jpg?sign=1739591092-T1psi9pXet3baAYXXK2MIY9aqjITYs4a-0-ff1bda8067ed44d323af2b3d53b72388)
译 现在,我惊奇地睁大着眼睛看着这突然出现的小家伙。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0076_0002.jpg?sign=1739591092-78t9G97y7T93B44fu9Y7nanaAaweqDxp-0-915be39704f0279ac68b55c374b3d004)
译 你们不要忘记,我是在远离人烟千里之外的地方坠机的。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0076_0003.jpg?sign=1739591092-th9nQS3VHIqwyEKEotQbrfH2j1g5jfwc-0-17ef30abecd439e9375423c82e926e6b)
译 而这个小家伙给我的印象是,他既不像迷了路的样子,也没有半点疲乏、饥渴、惧怕的神情。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0076_0004.jpg?sign=1739591092-eJSV7vB1hLxUyjjJ8aflEQa0Hm0CQGr9-0-49b1d7cd766998537e8cda5e36acfbd7)
译 他丝毫不像是一个迷失在荒无人烟的大沙漠中的孩子。
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0076_0005.jpg?sign=1739591092-HwNl9I0NFZI7fT4JaClXMbs3uaGTlod7-0-316a53806d081745dc34f84a1c7305ec)
译 当我在惊讶之中终于能说出话来的时候,对他说道:
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0076_0006.jpg?sign=1739591092-rJRGNnenIEm7Wz5e97M59oVl4LaTDGuf-0-ac4975ce3b9433c6a7e4407503bff5f7)
译 “但是——你在这儿干什么?”
![](https://epubservercos.yuewen.com/784CBD/16991735005490306/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0076_0007.jpg?sign=1739591092-1B87xL1CvbQl5gdd6JBpdoyDUlO2Ost0-0-26751c8851916c2fa03b1a9e301df468)
译 而他还是重复着之前的话,不慌不忙,好像在说一件很重要的事情:“请你,给我画一只羊……”